Загальна кількість переглядів сторінки

пʼятницю, 20 липня 2018 р.

Пригоди ведмежати Падінгтона


Коли понад 50 років тому англійський письменник Майкл Бонд написав свою першу книгу про ведмежатка Падінгтона, він навіть і гадки не мав, що пригодами його героя захоплюватимуться діти в усьому світі, книжки видаватимуть багатомільйонними накладами, а його самого вважатимуть класиком світової дитячої літератури. Підтвердженням цьому всьому є той факт, що історії про ведмежа Падінгтона перекладені 40-ма мовами світу, а нещодавно він, нарешті, заговорив і українською!

Чому ж так популярні ці книжки серед дітлахів різних країн?
Чому все нові й нові покоління маленьких читачів у захваті від витівок маленького ведмедика? З’ясувати це вирішили і ми, тому й запросили на літературне кіно «Пригоди ведмежати із Дрімучого Перу» (з циклу «Книга в кадрі») своїх маленьких читачів та дітей з літнього табору «Індіго».
Розпочалась  наша зустріч з ознайомлення дітей  із біографією автора книги. Також, хлопці та дівчата довідалися коли і за яких обставин Майкл Бонд написав свої перші історії про пригоди Падінгтона. Наразі, діти всього світу, можуть поринати у чергові пригоди разом з Падінгтоном, адже автор написав понад 14 книг цієї серії.
В нашій біліотеці є поки що 4 з них. Це, зокрема: «Падінгтон за кордоном», «Падінгтон рушає вперед», «Падінгтон працює» та «Падінгтон на прогулянці».
Після знайомства з книгою про дивовижного ведмедика, ми перейшли до перегляду однойменного фільму «Пригоди Падінгтона». Це чудове, глибоке кіно, яке змушує замислитися і намагатися стати кращим.
Сподіваємось, що після знайомства з Падінгтоном на екрані, дітлахи продовжать його і на сторінках книг.



Немає коментарів:

Дописати коментар